Вы знали, что у Гарри Поттера есть перевод на американский язык? А что в русском языке сейчас заимствованных слов меньше, чем когда-либо? Что происходит с русским языком? Как на него влияют иностранные языки и их лексика? Почему в разных регионах России говорят по-разному? Кто придумывает местичковые или семейные выражения? Почему слова могут не прижиться в языке? Новые слова и заимствования это плохо для языка? Откуда берутся новые слова? Сколько в русском языке слов? Чем английский отличается от американского? Есть ли у мировых языков схожести? О всех странностях и неочевидных приколах русского языка поговорили в новом подкасте с лингвистом Борисом Иомдиным.